do we? What word?Arabs pronounce it as Marag
We probably have our own word for it
Yea. But I assumed it was an actual somali word then surprised when I was searching for maraq dishes that yemeni Arabs use it toomaraq is just stew, i dont think we got it from anybody its common around the world
im sure we have a somali word for itYea. But I assumed it was an actual somali word then surprised when I was searching for maraq dishes that yemeni Arabs use it too
facts. Whats with all these random arabic wordsEven the word marag is af arabi
Xaalada wey xuumatey, we are just arabo oo qoraxda gubey. We need to substitute these words to original somali ones if there are.
It's because we have close cultural links with Yemenis. Laxoox Is also Yemeni.facts. Whats with all these random arabic words
I say Canjeelo not LaxooxIt's because we have close cultural links with Yemenis. Laxoox Is also Yemeni.
I'm reer waqooyiI say Canjeelo not Laxoox
Reer mudug hereI'm reer waqooyi
You say Canjeelo and Walaal so your dialect is the middle ground between waqooyi and banaadir.Reer mudug here
It’s more than likely that Yemeni people got the word from us because of how close they are to us geographically. Other Arabs do not use that word for stew.I thought maraq was somali but yemeni Arabs use it to. Where did it originate from? Did we never use to have Maraq before Arab contact? or did they take this word from us? I thought since somalis huge thing with meat I thought it was ethnic somali word
facts. Whats with all these random arabic words
In Reer waqooyi dialect there is so many. Every other sentence there is an Arabic word. We should replace them and make somali have no unnecessary loan words. Some regions use loanwords that have somali counterparts and don't use it. There is too manyLoanwords are in every language, but their is too much in af-soomali. Next thing you know, hooyo is arabic. No wonder we have arabs understanding us
The loanword ratio in Somali is average.Loanwords are in every language, but their is too much in af-soomali. Next thing you know, hooyo is arabic. No wonder we have arabs understanding us
But in Northern dialects there is so much loan words. There is no problem with wanting to get rid of the unnecessary loan words. Words that there are somali counterpartsThe loanword ratio in Somali is average.