Wadaad script for Af Somali

Som

VIP
We aren't arabs, we shouldn't use their alphabet. Latin script is international and more practical.
We don't need more arabization of our culture
 

Gacanka Cadmeed

انا عربي, سْنْمْ هَنولاتو‌‌‌‌, Free Azawad, 🇾🇪
We aren't arabs, we shouldn't use their alphabet. Latin script is international and more practical.
We don't need more arabization of our culture
Are Persians or Pakistanis Arabs no but they use the Arabic script. I would rather use an Afro Asiatic script than Latin.
 

Gacanka Cadmeed

انا عربي, سْنْمْ هَنولاتو‌‌‌‌, Free Azawad, 🇾🇪
هِنْجِنْنِّ أُو سَرَ كَعَ عَلَنْكانْ هَرادْ إيو هَيْدارْ أُو مُدَتينْ! هَيْدارْ أُو مُدَتينْ! هِرْ عَگارْكُ قَرِيَيِيو هَبْكَيْ سَمَدُ تَهَيو حِدْدِگْ طِ إگْلِّهْ هورْشو عَدْدانْ لَگُ هَطييايْ. مَحا هَيْبَدْ كُگُ يالْ. مَحا هَيْبَدْ كُگُ يالْ. مَحا هَيْبَدْ كُگُ يالْ. مَحا هَيْبَدْ كُگُ يالْ



The Djibouti anthem in Far wadaad
 

Gacanka Cadmeed

انا عربي, سْنْمْ هَنولاتو‌‌‌‌, Free Azawad, 🇾🇪
قولوبا عَلَنْكيدْ، ُ وا عِّيْنُ، قولوبا عَلَنْكيدْ، ُ وَ عِّيْنُ، ِنْنَگَ كينُ وا، عِرْكو كَلِّ ي، انْ عادْنَ لَهَيْنْ، ي عاشَقَ ي. حِدِگْيَهَيْ عَدْدِ وادْ، نا عيدَمِسي، عَرَدا كَلِگا ادِگَ أُو عُرَدْ ي عَدْعيدَ سِديدَ لَ عانْ نوقو ييْ عِشَدادْ طَلَتادْ عَلوشَيْدي سِدي عُلَيْگي عِدادْ مَرِسي هَ كُعِّلِنْ عَوويْ طَهِّ ي





Somali anthem
 

Gacanka Cadmeed

انا عربي, سْنْمْ هَنولاتو‌‌‌‌, Free Azawad, 🇾🇪
سَمو كُوارْ، سَمو كُوارْ سَمو كُوارْ، سَمو كُوارْ سَرييِّ عَلَنْكَ سُطَنْ بِلَيْ طُلْكيسَ سَمو كُوارْ إيو بوگادِنْ سُگَنْ هَمْبَلْيو سوبْبَنْ كُگُ سَلانْني، سامو كُوارْ هَمْبَلْيو سوبْبَنْ كُگُ سَلانْني، سامو كُوارْ گيسِياشي نَفْتودَ أُو سَدْقييَيْ، قَرَنْنِمَدَ سومالِلَنْدْ گيسِياشي نَفْتودَ أُو سَدْقييَيْ، قَرَنْنِمَدَ سومالِلَنْدْ حُسْكودَ طووْرْسَنْ كُگُ سَلانْني، سَمو كُوارْ حُسْكودَ طووْرْسَنْ كُگُ سَلانْني، سَمو كُوارْ گولْسِدِّ حَمْبارْسَنْ، سو نوقوشَديسَ گولْسِدِّ حَنْبارْسَنْ، سو نوقْ

Somaliland anthem
 
Changing our script now would be far too costly. I think we're better served with using the Latin alphabet. This comment has some ideas about how the script can be further adapted for Somali.

That would be good, I rather stick with Latin getting rid of double vowels like that, Arabic is too confusing.
 
Top