is it Was-sceptre or Wad-sceptre or usha-sceptre ?

cunug3aad

3rdchild · suugo dottore
qbt her name is Qaboojiso.

qbt = qbjs : qaboojiso .
j ,
ts .
qbt = qbjs .

----------------------------------------------

qubee (qubeeyay, qubeysay) ,
U qubee .: cid biyo ugu mayrid. ld qabee .

qubeys
: bath, bathing, taking a shower .
qubeyso v. : take a bath .

qb : qby ( qubee , qabee ) : (transitive) to purify .

-------------------------------------------------

q sh ,
sh ,
qb = shbsh : shubasho / ,

q sh ,
y ,
qb = shby : shubay .

qb =qby :
qubay .

shubasho / shubo .
shub (shubay, shubtay) .
shubid /shubis .

qb= shby ( shubay ) /
qb= qby ( qubay ) .

means : (intransitive) to make a libation .


View attachment 359179
Is that why ugaas has qubeys of caano when he is established as leader
 

Arabsiyawi

HA Activist.
qabow .
qaboob .

𓈎 Uniliteral sign for q .

𓃀 Uniliteral sign for b .

𓈎 𓃀 𓃀 : qbb ( qaboob ) .



View attachment 359175
You keep on doing this over and over again and it's quite funny ngl. But how come you always assume the somali word is the main cushitic cognate and not an innovation ? So far no thorough lists of inter cushitic cognates were released if i'm not mistaken, and the whole family is still a big question mark regarding its inter classification. This one looks convincing but the rest is laughable.
You also do these as if cushitic languages followed the common triconsonant root word formation system that semitic and berber languages have. We do have evidence of biconsonantal radicals in very basic voc and verbs but the bulk of the lexicon doesnt seem to follow that.
 
You keep on doing this over and over again and it's quite funny ngl. But how come you always assume the somali word is the main cushitic cognate and not an innovation ? So far no thorough lists of inter cushitic cognates were released if i'm not mistaken, and the whole family is still a big question mark regarding its inter classification. This one looks convincing but the rest is laughable.
You also do these as if cushitic languages followed the common triconsonant root word formation system that semitic and berber languages have. We do have evidence of biconsonantal radicals in very basic voc and verbs but the bulk of the lexicon doesnt seem to follow that.

The Somali language is very old and, in my humble opinion, has probably preserved the archaic form of the Afro-Asiatic languages (Proto-Cushitic) quite well.

This is my innovation. Using the Somali language, we can see how two-consonant roots have transformed into three-consonant roots.

Example:
In Arabic, the triconsonantal word ( سرم saram )
means to cut .
s-r-m : saram .
The question for you is :
Where does the third consonant " m / م " in the word
( سرم saram ) come from ?
 
The Somali language is very old and, in my humble opinion, has probably preserved the archaic form of the Afro-Asiatic languages (Proto-Cushitic) quite well.

This is my innovation. Using the Somali language, we can see how two-consonant roots have transformed into three-consonant roots.

Example:
In Arabic, the triconsonantal word ( سرم saram )
means to cut .
s-r-m : saram .
The question for you is :
Where does the third consonant " m / م " in the word
( سرم saram ) come from ?
You can do the same for Geel - GL to G-M-L. Might be a good explanation for why @Shimbiris thinks Somali Geel comes from Arabic.
 

Arabsiyawi

HA Activist.
The Somali language is very old and, in my humble opinion, has probably preserved the archaic form of the Afro-Asiatic languages (Proto-Cushitic) quite well.

This is my innovation. Using the Somali language, we can see how two-consonant roots have transformed into three-consonant roots.

Example:
In Arabic, the triconsonantal word ( سرم saram )
means to cut .
s-r-m : saram .
The question for you is :
Where does the third consonant " m / م " in the word
( سرم saram ) come from ?
What is your not-so-'humble' opinion based on?

how is your "exemple" any relevant lol
 

Arabsiyawi

HA Activist.
go to ethiospot ,
waa khasaaro to talk you
Ethiospot ? send a link !
Btw
1744493130637.png

There are some proposed roots for camel/equid that do make sense. However, most think the very term we use in the horn of Africa came from an external source. Given that there is very low change in the name we use among cushitic speakers, and that the domestication of the camel happened in Arabia, it does make sense to assume it is an ancient loanword from an unknown semitic group.

Instead of doing stupid guessing work with extremely laughable consonant correspondances, just look at this website that has all the proposed AA cognates listed to this day. Some are fairly agreed upon, others are not.
 
Ethiospot ? send a link !
Btw
View attachment 359183
There are some proposed roots for camel/equid that do make sense. However, most think the very term we use in the horn of Africa came from an external source. Given that there is very low change in the name we use among cushitic speakers, and that the domestication of the camel happened in Arabia, it does make sense to assume it is an ancient loanword from an unknown semitic group.

Instead of doing stupid guessing work with extremely laughable consonant correspondances, just look at this website that has all the proposed AA cognates listed to this day. Some are fairly agreed upon, others are not.
I don't worship or foolishly follow what these foreigners have written.
I have my own methodology, which I have developed through my extensive knowledge, especially in linguistics.
By the way, you lack akhlaaq or you are nacas, because the way you respond to people's efforts shows that .

Screenshot 2025-04-13 054803.png
 
You can do the same for Geel - GL to G-M-L. Might be a good explanation for why @Shimbiris thinks Somali Geel comes from Arabic.

Sumerian : 𒃲 ( gal , “big” ) .
𒃲(gal) (plural 𒃲𒃲 (gal-gal /⁠galgal⁠/)) : big, large, great, full-grown .

Sumerian Verb : 𒃲 (gal) ,
1. to be big, large, great .
2. to be older, elder, eldest .

y " ee "m .

g-aa-l (gaal ) / g-y-l (geel) / dh-y-r
(dheer) → g-m-l (gamal) .

Screenshot 2025-04-13 060347.png
 

NidarNidar

♚Sargon of Adal♚
VIP
I don’t think it has anything to do with that, more so to do with Somalis being nomadic and very imsular/kinda xenophobic tbh and the poetic culture that is believed to retain archaic forms of language.
More so agropastoralist, we did a bit of both, depending on the situation, the area we travelled was probably more liveable 3,000 years ago compared to now, except the Afar region.
 
I think the name of the camal was
dh-y-r (dheer) / g-y-l ( geel ) / g-aa-l ( gaal )
then became g-m-l (gamal) .

y " ee "m .
dh-y-r (dheer) / g-y-l (geel) → g-m-l (gamal) .

gaan :
1. Wax xooggan oo adkaysi leh.
2. Geel aan irmaanayn.
3. Gaan ah : wax aad u badan.

From Middle English pharao (also as pharaon, farao, faraon, etc.), from Old English Pharao, from Late Latin Pharaō, from Ancient Greek Φαραώ (Pharaṓ), from Hebrew פַּרְעֹה (par‘ōh),
from Egyptian pr-ꜥꜣ (“palace, pharaoh”, literally “pr (“house”) + ꜥꜣ (“great, big”)”).

In hieroglyphic writing, according to my findings, letters are omitted or abbreviated.
For example, the word " Fircoon / Pharaoh / فرعون " is composed of the word "pr" and the word " caa عا ꜥꜣ " .

But we must ask where the letter " n " at the end of the word
" Fircoon " comes from .

The answer :
The word "caa عا ꜥꜣ " is an abbreviation of the word
" caan عان / gaan چان " meaning " high and great " .

in Arabic it is (caal عال) with the letter ( l ) .


The correct etymology of the word " Fircoon / Pharaoh / فرعون "
is therefore composed of the word " pr " and the word " caan ꜥꜣ عان " .

As you know, phonemes change;
the phoneme " c / ꜥ / ع " interchangeable with the phonemes " gh / g / q / k " .
the phoneme " L " can become phoneme " n " .

Therefore,
the Arabic word ( caal عال) is equivalent to the ancient Egyptian word "caan ꜥꜣ عان" ,
and the Somali word " gaan چان / gaal چال / qaan قان " also the Somali word " weyn وين " .

So the word Abgaal is made up of the word “ ab ” which means father , ancestor ,
and the word " gaal " which means " great , high , big "
and thus the word Abgaal means great, high and big father .
Abgaal = aabe weyn .

per + caanpercaanpercoon ,
( aan → oon , due to the Canaanite vowel shift ) .

The word Fircoon would in Arabic ,
bayt + caal bayt caal ( great , tall , high house ) .

بيت + عال ← بيت عال

the phoneme " c " ع " and g " interchangeable with the phonemes " w " .

caal , gaal , caan weyn .

عال ، چال ، عانوين

so the word Fircoon would be in Somali ,
sar + weyn sarweyn .


so the word camal was :
caal or gaal which became gamal .

aam
caa
l , gaal , caan gamal
.

ا ، يم

عال ، چال ، وين ، عانچمل
 
Last edited:

Arabsiyawi

HA Activist.
From Pharaoh to Geel to weyn ?? :mjlol:You can't be serious ?

Btw the "ʕal" cognate, if it is one, still exists in both semitic and lowland cushitic languages.

Semantic shifts turned it into the general lexical field of highness/rising in semitic languages :
Arabic
ʕālī (عالي) high/risen
taʕālà (تعالى) exalted
'aʕālī (أعالي) heights
or Hebrew
ʕālā (עָלָה) to go up
ʕal (עַל) on/upon (basic preposition shared almost universally across Semitic languages)

In lowland east cushitic languages, it gave
Mountain/Mount
Somali : ʕāl (survives in local toponymy like in Caalmadow, Caalmiskaad...)
Afar : ʕale
Rendille : ḥal
 
From Pharaoh to Geel to weyn ?? :mjlol:You can't be serious ?

Btw the "ʕal" cognate, if it is one, still exists in both semitic and lowland cushitic languages.

Semantic shifts turned it into the general lexical field of highness/rising in semitic languages :
Arabic
ʕālī (عالي) high/risen
taʕālà (تعالى) exalted
'aʕālī (أعالي) heights
or Hebrew
ʕālā (עָלָה) to go up
ʕal (עַל) on/upon (basic preposition shared almost universally across Semitic languages)

In lowland east cushitic languages, it gave
Mountain/Mount
Somali : ʕāl (survives in local toponymy like in Caalmadow, Caalmiskaad...)
Afar : ʕale
Rendille : ḥal
Doesn’t really matter man. The point is the linguistic similarities between AE/Cushitic are under studied and much closer than realized.
 
From Pharaoh to Geel to weyn ?? :mjlol:You can't be serious ?

Btw the "ʕal" cognate, if it is one, still exists in both semitic and lowland cushitic languages.

Semantic shifts turned it into the general lexical field of highness/rising in semitic languages :
Arabic
ʕālī (عالي) high/risen
taʕālà (تعالى) exalted
'aʕālī (أعالي) heights
or Hebrew
ʕālā (עָלָה) to go up
ʕal (עַל) on/upon (basic preposition shared almost universally across Semitic languages)

In lowland east cushitic languages, it gave
Mountain/Mount
Somali : ʕāl (survives in local toponymy like in Caalmadow, Caalmiskaad...)
Afar : ʕale
Rendille : ḥal

وَمِنْ آيَاتِهِ الْجَوَارِ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ
٣٢ الشورى
And of His signs are the ships in the sea, like mountains " aclaam أعلام " .

kal aclaam : like the mountains .
aclaam " أعلام " is plural means mountians .
calam " علم " is singular means mountian .
triliteral root is calay " ʕ l y " / " علي : ع - ل - ي "

kor → koray ,
sar → saray .

kr / qr → cr / cl / sr / hr.
kor / qar → cir / cal / sar / har .



Where does the phoneme "m" at the end of the word "calam علم" come from?

The answer :

cal → calay → calam .

عل ← علي ← علم

cal
( mountain ) in cushitic languages .
cal ( mountain ) became calam " علم " in Arabic language.

there is no the word calam ( mountain ) with phonem " m " in other Semitic languages .

in Hebrew the word " har " ( הַר ) means mountain .

in ancient egyptian language the word ( ḥr حر , xr ) means : upon, on, on top of .

pr ḥrj
( per horay ) means : upper floor of a building , upstairs .

" pr rj " ( per xoray ) equal to "gr kry" ( guri koray ) in Somali .

k,
kryrj (ry ) ,

koray oray .


Screenshot 2025-04-13 091736.png
 
Last edited:
From Pharaoh to Geel to weyn ?? :mjlol:You can't be serious ?

Btw the "ʕal" cognate, if it is one, still exists in both semitic and lowland cushitic languages.

Semantic shifts turned it into the general lexical field of highness/rising in semitic languages :
Arabic
ʕālī (عالي) high/risen
taʕālà (تعالى) exalted
'aʕālī (أعالي) heights
or Hebrew
ʕālā (עָלָה) to go up
ʕal (עַל) on/upon (basic preposition shared almost universally across Semitic languages)

In lowland east cushitic languages, it gave
Mountain/Mount
Somali : ʕāl (survives in local toponymy like in Caalmadow, Caalmiskaad...)
Afar : ʕale
Rendille : ḥal

عَالٍ (ʕālin) (feminine عَالِيَة (ʕāliya), masculine plural عَالُونَ (ʕālūna), feminine plural عَالِيَات (ʕāliyāt) or عَوَالٍ (ʕawālin), elative أَعْلَى (ʔaʕlā))[1]

active participle of عَلَا (ʕalā) or active participle of عَلِيَ (ʕaliya).
high
exalted, lofty, excellent .

عل ← علي ← عال / عان ← چال / چان / چيل

cal → calay → caal / caan → gaal / geel / gaan / wayn .

cal → calay → calam .

عل ← علي ← علم



Screenshot 2025-04-13 092357.png



Screenshot 2025-04-13 081604.png
 
Last edited:

Trending

Top