Arabic then for dishonest/unfaithfulKhaa'in means someone whos a snake
Khalad means mistake
Arabic then for dishonest/unfaithfulKhaa'in means someone whos a snake
Khalad means mistake
Arabic then for dishonest/unfaithful
Oh right i thought you was listing those words to say they are not of arabic origin, my badI've accepted northern somali is basicly broken arabic.
Oh right i thought you was listing those words to say they are not of arabic origin, my bad
Some sounds of Somali words were made as a justification for our membership of the Arab League. Words like kh, q—X—dh— C. No language, culture or physical appearance, but only only 4 words. How is that?
At this point our language sounds more semetic than cushitic.
its not, kingcobra stop speaking for us
half your posts are![]()
The man drank too much alcohol the night before and so he drank coffee in the morning . After work , he checked his temperature - it was average , so he sat on the sofa for a bit and then went to sleep on the mattress . He felt like going to a doctor or better going on a Safari holiday .
All of the words in bold are likely to be of Semitic or Arabic origin. Arabic loan words are common in Spanish , English and many other languages .( Read :Islam , trade , Arab-led Empire ).
Obviously , since the Somalis are Muslim people in close promixity to the Arabian peninsula and there is a history of Arab settlements in Somalia , it is only natural for us to have loan words from their language . This is the same for many other languages in Asia and Africa . Ask a Sikh man for a Kursi and say it is Khalas and he will think you know Punjabi .
Does that mean Somali is corrupted Arabic or similar to Arabic ? Absolutely not ! English probably has more French words than Somali has Arabic yet English is still , by way of genetic history , word formation and grammatical structure , a Germanic language . The structure of Somali is purely Cushitic and only a minority of our words are of Arabic origin . More often than not , there is an equivalent Somali word for many of the Arabic loan words we use . Swahili has many Arabic loan words but it is still a Bantu language .
Mind you , people often
Forget that fact that the Arabic language itself Contains many words from Persian , Ancient Phoenician , Hebrew , Aramaic and so forth . Many words which we consider to be of Arabic origin are likely to have been loaned from the aforementioned languages . I suspect the word coffee could well be refer to the Ethiopian Kingdom of Kaffa or has been derived from some language in the Horn .
Likewise , some of the Arabic sounding words used in parts of Ethiopia and the Horn were most likely loaned from Geez or from the Semetic languages spoken in Ethiopia and Eritrea . There are two points of Semetic language influence in the Horn .
As for the topic , it is interesting that many Cushitic Somali words beginning with X( Xadhig, for example )can be found but the vast majority of Kh sounds are clearly Arabic loan words . It is also interesting to note how some Somalis struggle with the Kh sound and at times Substitute it with the Q sound ( as in Sheeq) .
I am starting to think that original Somali had the X and Q sound and not the Kh sound . Maybe the Kh sound was introduced when Somalis made heavy contact with Arabic speakers and had to use Kh to read Quran . The only problem with that theory is the South had more Arab influence than the North. Perhaps it has to do with the Souths proximity to Af Maay speakers ?
@Young Popeye ,
Do you know if Kh sound was used in original Oromo and other Cushitic languages ? Are there Cushitic language from which these sounds are absent ?
@Grant , how about Af Maay and other minority languages in the South ?
# Suugo linguistics.
At this point our language sounds more semetic than cushitic.
Ps. Southern Somali have difficulties pronouncing KH and change it into Q . This generally doesn't happen in the North .
All Arabic loan words . I thought Khalkhal might be an original Cushitic word , but even that is an originally Arabic word . Khaatumo has an Arabic origin too .
Khasab ?
Ps. Southern Somali have difficulties pronouncing KH and change it into Q . This generally doesn't happen in the North .
This is what most europeans thinkThe KH sounds is what made Dutch and German so ugly to most people. It uglifies a language.
Beautiful languages like Italian lack it.
This is what most europeans think![]()
i see many use q instead of kh. but kh sounds more close to how i pronounce words like akhas, khanis, khatar.pretty sure it's actually spelled with a q. just a different sound depending on the person?
Its not in oromo, i dont know about the other cushitic languagesThe man drank too much alcohol the night before and so he drank coffee in the morning . After work , he checked his temperature - it was average , so he sat on the sofa for a bit and then went to sleep on the mattress . He felt like going to a doctor or better going on a Safari holiday .
All of the words in bold are likely to be of Semitic or Arabic origin. Arabic loan words are common in Spanish , English and many other languages .( Read :Islam , trade , Arab-led Empire ).
Obviously , since the Somalis are Muslim people in close promixity to the Arabian peninsula and there is a history of Arab settlements in Somalia , it is only natural for us to have loan words from their language . This is the same for many other languages in Asia and Africa . Ask a Sikh man for a Kursi and say it is Khalas and he will think you know Punjabi .
Does that mean Somali is corrupted Arabic or similar to Arabic ? Absolutely not ! English probably has more French words than Somali has Arabic yet English is still , by way of genetic history , word formation and grammatical structure , a Germanic language . The structure of Somali is purely Cushitic and only a minority of our words are of Arabic origin . More often than not , there is an equivalent Somali word for many of the Arabic loan words we use . Swahili has many Arabic loan words but it is still a Bantu language .
Mind you , people often
Forget that fact that the Arabic language itself Contains many words from Persian , Ancient Phoenician , Hebrew , Aramaic and so forth . Many words which we consider to be of Arabic origin are likely to have been loaned from the aforementioned languages . I suspect the word coffee could well be refer to the Ethiopian Kingdom of Kaffa or has been derived from some language in the Horn .
Likewise , some of the Arabic sounding words used in parts of Ethiopia and the Horn were most likely loaned from Geez or from the Semetic languages spoken in Ethiopia and Eritrea . There are two points of Semetic language influence in the Horn .
As for the topic , it is interesting that many Cushitic Somali words beginning with X( Xadhig, for example )can be found but the vast majority of Kh sounds are clearly Arabic loan words . It is also interesting to note how some Somalis struggle with the Kh sound and at times Substitute it with the Q sound ( as in Sheeq) .
I am starting to think that original Somali had the X and Q sound and not the Kh sound . Maybe the Kh sound was introduced when Somalis made heavy contact with Arabic speakers and had to use Kh to read Quran . The only problem with that theory is the South had more Arab influence than the North. Perhaps it has to do with the Souths proximity to Af Maay speakers ?
@Young Popeye ,
Do you know if Kh sound was used in original Oromo and other Cushitic languages ? Are there Cushitic language from which these sounds are absent ?
@Grant , how about Af Maay and other minority languages in the South ?
# Suugo linguistics.
What do they mean in english?Alot of words with kh are arabic loan words, these three are the only ones I know aren't from arabi
Bakhti, markhaati, khuuro
What do they mean in english?